Ðêm dài cho kẻ thức, đường dài cho kẻ mệt, luân hồi dài, kẻ ngu, không biết chơn diệu pháp.Kinh Pháp cú (Kệ số 60)
Lửa nào bằng lửa tham! Chấp nào bằng sân hận! Lưới nào bằng lưới si! Sông nào bằng sông ái!Kinh Pháp cú (Kệ số 251)
Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Nay vui, đời sau vui, làm phước, hai đời vui.Kinh Pháp Cú (Kệ số 16)
Thường tự xét lỗi mình, đừng nói lỗi người khác. Kinh Đại Bát Niết-bàn
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Mặc áo cà sa mà không rời bỏ cấu uế, không thành thật khắc kỷ, thà chẳng mặc còn hơn.Kinh Pháp cú (Kệ số 9)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Nhơn Bổn Dục Sanh Kinh [人本欲生經] »»
Tải file RTF (6.383 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Việt dịch (1) » Càn Long (PDF, 0.54 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.53 MB)
Tse Date: 2010/02/26
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Mr. Chang Wen-Ming,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T01n0014_p0241c21║
T01n0014_p0241c22║ No. 14 [No. 1(13), cf. No. 26(97), No. 52]
T01n0014_p0241c23║ 佛說人本欲生經
T01n0014_p0241c24║ 後漢安息三藏安世 高譯
T01n0014_p0241c25║ 聞如是: 一 時,佛在拘類國,行拘類國法治處。
T01n0014_p0241c26║ 是時,賢者阿難獨閑處傾 猗念,如是意生:
T01n0014_p0241c27║ 「未曾有是,意是微妙本,生死亦微妙中微
T01n0014_p0241c28║ 妙,但 為分明易現便 。」賢者阿難,夜已竟,起
T01n0014_p0241c29║ 到 佛。已到 ,為佛足下禮已,訖一 處止。已止一
T01n0014_p0242a01║ 處,賢者阿難白佛:「如是我為獨閑處傾 猗
T01n0014_p0242a02║ 念,如是意生:『未曾有是,意是微妙本,生
T01n0014_p0242a03║ 死亦微妙中微妙,但 為分明易現。』」 佛告阿
T01n0014_p0242a04║ 難:「勿 說是分明易知易見,深微妙。阿難!從有
T01n0014_p0242a05║ 本,生死是。阿難!從本因緣生死,如有不知、
« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »
Tải về dạng file RTF (6.383 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.190 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập